Переиздание известного романа о революционерах-народниках.
"Спартак". "Овод". "Андрей Кожухов". Именно эти романы были любимыми книгами Николая Островского. Но, пожалуй, самое удивительное в том, что все эти разные книги русский читатель узнал благодаря одному человеку - С. М. Степняку-Кравчинскому. Это Степняк-Кравчинский первый перевел роман "Спартак" на русский язык. Это Степняк-Кравчинский написал роман "Андрей Кожухов". Это Степняк-Кравчинский вдохновил Э. Л. Войнич на создание романа "Овод" и в какой-то степени был прообразом его героя. Переводчик, автор, вдохновитель...
tankus 09/10/13 Просмотров: 2911 Комментариев: 0
0
Трудно точно определить, что это за книга. Читатель найдет в ней рассказы, мемуары, очерки, литературные портреты, приключения, исторические экскурсы, пропагандистскую прокламацию, политический трактат. Достоинства подлинно художественного произведения сочетаются в ней с исторической достоверностью. Скорее всего, это - вдохновенная ода героям и жертвам революции.
tankus 06/10/13 Просмотров: 4137 Комментариев: 0
0
"А что напишут о царизме в новом учебнике истории?"
/...далеко не риторический вопрос/
Эта книга написана в 1885 году одним из самых потрясающих, необычных русских людей минувшего века - писателем и революционером С. М. Степняком-Кравчинским. Книга, продиктованная ненавистью к деспотизму и насилию, горячей любовью к народу, к свободе, все еще волнует и не утратила своей обличительной силы и художественной свежести.
tankus 02/10/13 Просмотров: 3131 Комментариев: 0
0